Emoaluksen jorinat

Loistavainen Voimalintu Mana – 6

Mana tarkoittaa ’ yliluonnollinen tai jumalallinen voima, ihmeellinen voima, arvovalta, voima’. Mana-lintunen n瓣ytt瓣瓣 t瓣lt瓣: ’Mai ka po mai ka mana’. Wana Kahili Suomennettuna sanonta kuuluu: Voima on per瓣isin sis瓣isest瓣 maailmasta. T瓣m瓣 periaate ja lintunen tuntuu taas vet瓣v瓣n yhteen aiempia lintusten oppeja, ’Iken mukaan voimme itse valita, Kalan rajattomuuden avulla, keskittyneesti huomioiden Makian, Manawan hetkess瓣 pysymisen […]

Loistavainen Voimalintu Mana – 6 Read More 罈

Lintu numero viisi – 5

Aloha tarkoittaa ’rakkaus, kiintymys, my繹t瓣tunto, sympatia, yst瓣v瓣llisyys, hyv瓣ntahtoisuus’. Niinkuin rakkaus, my繹s t瓣m瓣 Wana Kahilin sananlasku koostuu osasista, ’Rakkaus (aloha) on olemista jonkun tai jonkin seurassa (alo), ilon jakamista (oha), el瓣m瓣n jakamista (ha). ’Ke aloha, ke alo, ke oha, ka ha’. Wana Kahili Aloha lintu sai omaan sieluuni niin sopivan ihastuttavan v瓣rin – niinkuin paratiisisaaren merenvihre瓣

Lintu numero viisi – 5 Read More 罈

Flapiti-flapiti Here Flies Manawa – birdie 4

Manawa means ’time, season, object of affection, emotions’. ’The power is in the present moment’ is a direct translation of: ’Noho ka Mana i keia Manawa’. Wana Kahili Manawa birdie-wirdie got this appearance: At this point, I want to admit to the power of these words, or the magic in general of life, how it

Flapiti-flapiti Here Flies Manawa – birdie 4 Read More 罈

Flapiti-flapiti T瓣瓣lt瓣 lent瓣瓣 Manawa, lintunen 4

Manawa tarkoittaa ’aika, vuodenaika, kiintymyksen kohde, tunteet’ Voima on t瓣ss瓣 hetkess瓣 on suora k瓣瓣nn繹s: ’Noho ka mana i keia manawa’. Wana Kahili Manawa lintunen syntyi siveltimin t瓣m瓣nn瓣k繹iseksi: T瓣ss瓣 vaiheessa on todettava n瓣iden sanojen mahti, tai siis ylip瓣瓣t瓣瓣n el瓣m瓣n taika, yll瓣tyksellisyys. Jo aikanaan p瓣瓣tt繹ty繹t瓣 yliopistossa tehdess瓣ni huomasin, ett瓣 kirjat l繹ysiv瓣t minun luokseni, eik瓣 toisin p瓣in, ett瓣

Flapiti-flapiti T瓣瓣lt瓣 lent瓣瓣 Manawa, lintunen 4 Read More 罈

Siipiveikko 3, Makia!

Makia tarkoittaa ’aie, tarkoitus, t瓣hd瓣t瓣 tai ponnistella johonkin, keskitty瓣 johonkin’. Sanonta kuuluu: ’Makia ke ali’i, ehu ka ukali’ Wana Kahili Suomeksi: ’Keskittyminen on johtaja, toiminta alainen’. Jos olet jo huomannut, niin n瓣m瓣 siivekk瓣瓣t luonteenhippuset, sielunosaset, miksi heit瓣 nyt haluaakaan kutsua, ovat j瓣rjestettyn瓣 sateenkaaren / prisman v瓣reihin. Mutta, niin kuin monesti puhutaan synkroniasta ja synkroniteetista, koen,

Siipiveikko 3, Makia! Read More 罈

Siivek瓣s yst瓣v瓣ni nro 2, Kala!

Toinen siipiveikkonen ei ole suomuinen, nimest瓣瓣n huolimatta. T瓣ss瓣 on Kala: Oranssi v瓣ri sopii kuin nen瓣 p瓣瓣h瓣n. Kingin sed瓣n sananlasku kuuluu: ’Ana ’ole, ka po, ke ao.’ Wana Kahili Suomeksi: Sis瓣isell瓣 maailmalla ei ole rajoja, eik瓣 ulkoisellakaan. Kala tarkoittaa ’hellitt瓣瓣, avata solmut, vapauttaa, p瓣瓣st瓣瓣 irti, antaa anteeksi’. Oletko Sin瓣 antanut anteeksi jollekin, joka on Sinua kaltoin

Siivek瓣s yst瓣v瓣ni nro 2, Kala! Read More 罈

T瓣ss瓣 eka siivek瓣s yst瓣v瓣ni ’Ike!

Olen siis lukenut Serge Kahili Kingin ’Huna’ kirjaa. Minuun resonoi vahvasti h瓣nen kirjoittamansa Hunan seitsem瓣n periaatetta, ja pidemmitt瓣 puheitta siis, t瓣ss瓣 ensimm瓣inen periaate kuvana, eli tapaatte nyt siivekk瓣isen yst瓣v瓣iseni, ’Iken! King on lis瓣nnyt set瓣ns瓣 (Wana Kahili) sananlaskun jokaiseen Hunan periaatteeseen sek瓣 yhden havaijinkielisen sanan – ja t瓣ss瓣 ensimm瓣isess瓣 periaatteessa sana on ’Ike joka tarkoittaa ’n瓣hd瓣,

T瓣ss瓣 eka siivek瓣s yst瓣v瓣ni ’Ike! Read More 罈

Kaikki samaa, ihan samaa.

Hei Rakas Sin瓣. Juuri Sin瓣. Onko Sinulle kukaan t瓣n瓣瓣n sanonut ett瓣 olet Rakas ja T瓣rke瓣? Sanothan niin itsellesi? Min瓣 harjoittelen sit瓣. Tuntuu joskus niin tahmealta. Pelonteiden pulinoihin j瓣瓣 luonnoksia luonnoksien j瓣lkeen, kun ei oikein tied瓣 mit瓣 sanoa ja mit瓣 edes ajatella. Jumissa. Ja sitten luen. Luen kehitt瓣v瓣瓣 kirjallisuutta, hyvinvointi-kirjoja, self help opuksia. Ja t繹rm瓣瓣n alati

Kaikki samaa, ihan samaa. Read More 罈

Ihmeet = Rakkaus

Teille, jotka ette ole lukeneet aiempia jorinoitani. Pid瓣n paljon taajuudesta (voisiko t瓣m瓣n ilmaista n瓣in), jolla Pam Grout v瓣r瓣htelee. Taannoin, osallistuin h瓣nen orkestoimalleen ihmeiden etsiv瓣t – ”toimeksiannolle”. Ja p瓣瓣sip瓣 yksi Pelonteistani jopa Blogin kuvaksi.. T瓣st瓣 Kuvaan Olen t瓣ss瓣 miettinyt, kaiken sen keskell瓣, kuinka itsell瓣ni sisimm瓣ss瓣 on joku kohta, mit瓣 pelk瓣瓣n kohdata – mit瓣 en jotenkin

Ihmeet = Rakkaus Read More 罈