Lintuset

Pono – 7

Pono tarkoittaa ’hyvyys, moraaliset arvot, oikea tai kunnollinen menettelytapa, erinomaisuus, hyvinvointi, varakkuus, menestys, omaisuus, käyttö, tarkoitus’. ’Ana ’oia i ka hopena’. Wana Kahili Pono-lintunen sulatti sydämeni: Violetti väri on merkinnyt minulle aina paljon. Sielussani se väri liittyy aina sisareeni, joka siirtyi tästä maallisesta maailmasta toiseen vuoden 2018 lopulla. Violetti on voiman väri, kestävyyden, rakkauden, tämän […]

Pono – 7 Read More »

Loistavainen Voimalintu Mana – 6

Mana tarkoittaa ’ yliluonnollinen tai jumalallinen voima, ihmeellinen voima, arvovalta, voima’. Mana-lintunen näyttää tältä: ’Mai ka po mai ka mana’. Wana Kahili Suomennettuna sanonta kuuluu: Voima on peräisin sisäisestä maailmasta. Tämä periaate ja lintunen tuntuu taas vetävän yhteen aiempia lintusten oppeja, ’Iken mukaan voimme itse valita, Kalan rajattomuuden avulla, keskittyneesti huomioiden Makian, Manawan hetkessä pysymisen

Loistavainen Voimalintu Mana – 6 Read More »

Lintu numero viisi – 5

Aloha tarkoittaa ’rakkaus, kiintymys, myötätunto, sympatia, ystävällisyys, hyväntahtoisuus’. Niinkuin rakkaus, myös tämä Wana Kahilin sananlasku koostuu osasista, ’Rakkaus (aloha) on olemista jonkun tai jonkin seurassa (alo), ilon jakamista (oha), elämän jakamista (ha). ’Ke aloha, ke alo, ke oha, ka ha’. Wana Kahili Aloha lintu sai omaan sieluuni niin sopivan ihastuttavan värin – niinkuin paratiisisaaren merenvihreä

Lintu numero viisi – 5 Read More »

Flapiti-flapiti Täältä lentää Manawa, lintunen 4 💜

Manawa tarkoittaa ’aika, vuodenaika, kiintymyksen kohde, tunteet’ ”Voima on tässä hetkessä” on suora käännös: ’Noho ka mana i keia manawa’. Wana Kahili Manawa lintunen syntyi siveltimin tämännäköiseksi: Tässä vaiheessa on todettava näiden sanojen mahti, tai siis ylipäätään elämän taika, yllätyksellisyys. Jo aikanaan päättötyötä yliopistossa tehdessäni huomasin, että kirjat löysivät minun luokseni, eikä toisin päin, että

Flapiti-flapiti Täältä lentää Manawa, lintunen 4 💜 Read More »

Siipiveikko 3, Makia!

Makia tarkoittaa ’aie, tarkoitus, tähdätä tai ponnistella johonkin, keskittyä johonkin’. Sanonta kuuluu: ’Makia ke ali’i, ehu ka ukali’ Wana Kahili Suomeksi: ’Keskittyminen on johtaja, toiminta alainen’. Jos olet jo huomannut, niin nämä siivekkäät luonteenhippuset, sielunosaset, miksi heitä nyt haluaakaan kutsua, ovat järjestettynä sateenkaaren / prisman väreihin. Mutta, niin kuin monesti puhutaan synkroniasta ja synkroniteetista, koen,

Siipiveikko 3, Makia! Read More »

Siivekäs ystäväni nro 2, Kala!

Toinen siipiveikkonen ei ole suomuinen, nimestään huolimatta. Tässä on Kala: Oranssi väri sopii kuin nenä päähän. Kingin sedän sananlasku kuuluu: ’Ana ’ole, ka po, ke ao.’ Wana Kahili Suomeksi: Sisäisellä maailmalla ei ole rajoja, eikä ulkoisellakaan. Kala tarkoittaa ’hellittää, avata solmut, vapauttaa, päästää irti, antaa anteeksi’. Oletko Sinä antanut anteeksi jollekin, joka on Sinua kaltoin

Siivekäs ystäväni nro 2, Kala! Read More »

Tässä eka siivekäs ystäväni ’Ike!

Olen siis lukenut Serge Kahili Kingin ’Huna’ kirjaa. Minuun resonoi vahvasti hänen kirjoittamansa Hunan seitsemän periaatetta, ja pidemmittä puheitta siis, tässä ensimmäinen periaate kuvana, eli tapaatte nyt siivekkäisen ystäväiseni, ’Iken! King on lisännyt setänsä (Wana Kahili) sananlaskun jokaiseen Hunan periaatteeseen sekä yhden havaijinkielisen sanan – ja tässä ensimmäisessä periaatteessa sana on ’Ike joka tarkoittaa ’nähdä,

Tässä eka siivekäs ystäväni ’Ike! Read More »

Kaikki samaa, ihan samaa.

Hei Rakas Sinä. Juuri Sinä. Onko Sinulle kukaan tänään sanonut että olet Rakas ja Tärkeä? Sanothan niin itsellesi? Minä harjoittelen sitä. Tuntuu joskus niin tahmealta. Pelonteiden pulinoihin jää luonnoksia luonnoksien jälkeen, kun ei oikein tiedä mitä sanoa ja mitä edes ajatella. Jumissa. Ja sitten luen. Luen kehittävää kirjallisuutta, hyvinvointi-kirjoja, self help opuksia. Ja törmään alati

Kaikki samaa, ihan samaa. Read More »